Rajčata rozmixujeme a přes husté síto (cedník) propasírujeme do kastrolu se širokým dnem. Prudkým varem
hrnku (60 ml) mléka nalijeme do malé misky a posypeme želatinou Pyré opatrně nalijeme na lehce vychlazenou/ ztuhlou
Na oleji osmahneme osolené kuřecí řízky a potom je Omáčku nalijeme na kuřecí řízky v zapékací nádobě a
přiměřeně velké kusy alobalu (podle velikosti ryb tradiční japonská pasta z fermentovaných sójových bobů
Rýži uvařte podle návodu na obalu, aby byla měkká Rybu rozdělte na co nejúhlednější kousky, pokud
Zahřejte troubu na 180/160 °C. Zapékací nádobu o objemu 1 litr vymažte máslem. Strouhanku, rozpuštěné
Namočte čistou látkovou utěrku a vyždímejte ji. Rýžový papír ponořte na 10 sekund do ledové
filety kůží dolů několik minut, až zhnědnou Polévku a rybu rozdělte do 2 misek.
Přidejte kari i rajčatové pyré a smažte ještě minutu Ryby i čočku zakápněte trochou limetové šťávy.
Připravte zelí. Rozehřejte v hrnci 2 lžíce oleje, přidejte cibuli a osolte. Opékejte pět minut
Rybu mezitím zalijte mlékem v misce vhodné do mikrovlnné ; z tresky stáhněte kůži a odstraňte případné zbylé
Rybu osolte. Porce ryby obalte v mouce, pak v rozšlehaných vejcích
Rybu osolte, opepřete a opékejte v pánvi na zbylém oleji 3–5 minut kůží dolů, obraťte a opékejte další
Všechny přísady na ochucené máslo vložte do mísy, dobře osolte a opepřete. Důkladně utřete, pak směs
znovu hodinu ztuhnout v lednici, pak nakrájejte na řezy
Špagetovou dýni uvaříme - já podle Tejaji v papiňáku pokrájený pórek, osolíme, opepříme a přesuneme k dýni